From e9626d2d806f50be4763d9ebad17f5040409a0a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 15:15:27 +0000 Subject: [PATCH 1/9] translation fix --- Update/onik_015_02.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/onik_015_02.txt b/Update/onik_015_02.txt index 2bd5446..5782cae 100644 --- a/Update/onik_015_02.txt +++ b/Update/onik_015_02.txt @@ -1321,7 +1321,7 @@ void main() NULL, "\"...Kei-chan, no struggling~", Line_WaitForInput); PlaySE(3, "s01/03/120300221", 256, 64); OutputLine(NULL, "会則第……何条でもいいや。", - NULL, " Club rules... There are no exceptions.", Line_WaitForInput); + NULL, " Club rule number... ah, it doesn't matter which one.", Line_WaitForInput); PlaySE(3, "s01/03/120300222", 256, 64); OutputLine(NULL, "罰ゲームに抵抗しちゃだめなんだからさ〜!」", NULL, " You can't fight against the penalty~!\"", Line_WaitForInput); From 0c3c7c337ce729d0b64ba6060d31fce8125c136d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 15:19:50 +0000 Subject: [PATCH 2/9] English/translation fix "like what" ... really? --- Update/onik_015_02.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/onik_015_02.txt b/Update/onik_015_02.txt index 5782cae..a0a6768 100644 --- a/Update/onik_015_02.txt +++ b/Update/onik_015_02.txt @@ -1427,7 +1427,7 @@ void main() // 子供の頃、高熱を出して医者に行くと...必ず射たれた......あの小さな透明の注射器...¥ OutputLine(NULL, " 子供の頃、高熱を出して医者に行くと…必ず射たれた……あの小さな透明の注射器…。", - NULL, "It was a small, clear syringe, like what a doctor would use when you went to him when you were sick...", Line_Normal); + NULL, "It was a small, clear syringe, the kind a doctor might use if you went to them with a high fever...", Line_Normal); ClearMessage(); // レナはさらに俺を強く押さえつける¥ From e639de68f45c2135725a4e7546896f171fc2ce98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 15:51:52 +0000 Subject: [PATCH 3/9] translation & wording --- Update/onik_015_02.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Update/onik_015_02.txt b/Update/onik_015_02.txt index a0a6768..12d1450 100644 --- a/Update/onik_015_02.txt +++ b/Update/onik_015_02.txt @@ -3829,14 +3829,14 @@ void main() // だが...どんな強要があったにせよ、仲間を売るようなやつらじゃなかった@ OutputLine(NULL, " だが…どんな強要があったにせよ、仲間を売るようなやつらじゃなかった。", - NULL, "Wait... they weren't the kind of people to sell off their friends, regardless of whether or not they were forced.", Line_WaitForInput); + NULL, "But... they weren't the kind of people to sell off their friends, no matter what means were employed to force them.", Line_WaitForInput); OutputLineAll(NULL, "\n", Line_ContinueAfterTyping); // オヤシロさまなんてものに乗っ取られるような、非現実的なことがあるわけもなかった@ OutputLine(NULL, " オヤシロさまなんてものに乗っ取られるような、非現実的なことがあるわけもなかった。", - NULL, "There's no way such a thing like being possessed by Oyashiro-sama could happen in reality.", Line_WaitForInput); + NULL, "And there was no way such a thing as being possessed by Oyashiro-sama could happen in reality.", Line_WaitForInput); OutputLineAll(NULL, "\n\n", Line_ContinueAfterTyping); From a3ee3904c92d212acabba09956266dc9a2fca38e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 16:10:15 +0000 Subject: [PATCH 4/9] wording/translation fix the line didn't flow very logically from the preceding ones, so I tried to amend it to make sense. --- Update/onik_015_03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/onik_015_03.txt b/Update/onik_015_03.txt index 2629c7c..24ee5b2 100644 --- a/Update/onik_015_03.txt +++ b/Update/onik_015_03.txt @@ -423,7 +423,7 @@ void main() // 混乱した相手に余計あおるような言い方はよくないのだが…、今回はそういうケースじゃない@ OutputLine(NULL, " 混乱した相手に余計あおるような言い方はよくないのだが…、今回はそういうケースじゃない。", - NULL, "It usually wasn't a good idea to tell someone panicking to do so... but this was not a usual case.", Line_WaitForInput); + NULL, "It was best practice to avoid flustering someone panicking... but this was an urgent case.", Line_WaitForInput); OutputLineAll(NULL, "\n\n", Line_ContinueAfterTyping); From af267a655c934e364647e5cc31d5a8bb1c7c3d45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 16:26:28 +0000 Subject: [PATCH 5/9] matching to earlier translation this is a quote of the letter already described earlier. For some reason, this part wasn't consistent, so I fixed that. --- Update/onik_015_03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/onik_015_03.txt b/Update/onik_015_03.txt index 24ee5b2..2215a07 100644 --- a/Update/onik_015_03.txt +++ b/Update/onik_015_03.txt @@ -2184,7 +2184,7 @@ void main() // …死体があるか、ないかの違いはあるでしょうが。 OutputLine(NULL, "…死体があるか、ないかの違いはあるでしょうが。", - NULL, " ...Though the only difference may be the presence or lack of a body.\"", Line_ContinueAfterTyping); + NULL, " ...Though you may or may not find my body.\"", Line_ContinueAfterTyping); FadeOutBGM( 2, 10, TRUE ); SetValidityOfInput( FALSE ); From d2225434481153d4979874925693791436aff9e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 16:28:25 +0000 Subject: [PATCH 6/9] logical error in translation "everything below" in the top half would include the bottom half, and "everything above" in the bottom half would include the top half. This is an obvious logical inconsistency (since both halves are intact, with some lines in the middle missing). --- Update/onik_015_03.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Update/onik_015_03.txt b/Update/onik_015_03.txt index 2215a07..06039e2 100644 --- a/Update/onik_015_03.txt +++ b/Update/onik_015_03.txt @@ -2134,7 +2134,7 @@ void main() //(ここまでが1枚目。ここから下は真横に破られている。) OutputLine(NULL, "(ここまでが1枚目。ここから下は真横に破られている。)", - NULL, "(This is all on the first sheet. Everything below this has been ripped out.)", Line_ContinueAfterTyping); + NULL, "(This is all on the first sheet. The section below this has been ripped out.)", Line_ContinueAfterTyping); FadeOutBGM( 2, 10, TRUE ); SetValidityOfInput( FALSE ); @@ -2150,7 +2150,7 @@ void main() PlayBGM( 2, "lsys24", 128, 0 ); //(ここからが2枚目。ここから上が真横に破られている。) OutputLine(NULL, "(ここからが2枚目。ここから上が真横に破られている。)", - NULL, "(This is from the second sheet. Everything above this has been ripped out.)", Line_ContinueAfterTyping); + NULL, "(This is from the second sheet. The section above this has been ripped out.)", Line_ContinueAfterTyping); FadeOutBGM( 2, 10, TRUE ); SetValidityOfInput( FALSE ); From f289b4935a9c50d7835ba462cd920ea4d9a3e4ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 16:35:59 +0000 Subject: [PATCH 7/9] matched JP text to audio translation doesn't really need changing here --- Update/omake_01.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/omake_01.txt b/Update/omake_01.txt index dcdc2ac..74efae2 100644 --- a/Update/omake_01.txt +++ b/Update/omake_01.txt @@ -108,7 +108,7 @@ void main() OutputLineAll(NULL, "\n", Line_ContinueAfterTyping); PlaySE(3, "s20/03/440300250", 256, 64); - OutputLine(NULL, " この最悪のバッドエンドを回避するために、プレイヤーさんが物語を模索していくのがサウンドノベルだし。」", + OutputLine(NULL, " この最悪のバッドエンドを回避するために、プレイヤーさんが物語を模索していくのがこの作品の醍醐味だし」", NULL, "The player digging through the story in order to avoid a bad ending is the point of these types of games after all.\"", Line_Normal); ClearMessage(); DisableWindow(); From ff8aef540478a88fd571917f0f1201140244c858 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 16:37:29 +0000 Subject: [PATCH 8/9] matched to JP audio --- Update/omake_01.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/omake_01.txt b/Update/omake_01.txt index 74efae2..b623459 100644 --- a/Update/omake_01.txt +++ b/Update/omake_01.txt @@ -127,7 +127,7 @@ void main() //「次の話はどんなのになるわけ@ レナは聞いてるー?@ PlaySE(3, "s20/03/440300251", 256, 64); - OutputLine(NULL, "「次の話はどんなのになるわけ?", + OutputLine(NULL, "「これから、どんな話が待ち受けてるんだろう?", NULL, "\"What happens in the next chapter?", Line_WaitForInput); PlaySE(3, "s20/03/440300252", 256, 64); OutputLine(NULL, " レナは聞いてるー?」", From b53b4fb9538b8d1fa21d020ae78d45ffcac1f4b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 17:02:49 +0000 Subject: [PATCH 9/9] matching audio and script to Sui --- Update/omake_01.txt | 36 ++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/Update/omake_01.txt b/Update/omake_01.txt index b623459..e1eac80 100644 --- a/Update/omake_01.txt +++ b/Update/omake_01.txt @@ -38,7 +38,7 @@ void main() //「この度は当サークル、07th Expansionのノベルゲーム@ひぐらしのなく頃に~鬼隠し編~をお買い上げ下さいまして、誠にありがとうございました@ いかがだったでしょうか@ ちょっぴりでもお楽しみいただけたなら幸いです。¥ PlaySE(3, "s20/02/440200103", 256, 64); OutputLine(NULL, "「この度は当サークル、07th Expansionのノベルゲーム、", - NULL, "\"Thank you for buying Higurashi When They Cry ~Onikakushi~,", Line_WaitForInput); + NULL, "\"Thank you for buying Higurashi When They Cry ~Onikakushi~,", Line_ContinueAfterTyping); OutputLine(NULL, "ひぐらしのなく頃に〜鬼隠し編〜をお買い上げ下さいまして、誠にありがとうございました!", NULL, " a visual novel by 07th Expansion!", Line_WaitForInput); PlaySE(3, "s20/02/440200104", 256, 64); @@ -77,10 +77,16 @@ void main() FadeBustshotWithFiltering( 3, "right", 1, FALSE, 0, 0, 300, TRUE ); DrawBustshotWithFiltering( 3, "re_se_de_a1", "left", 1, 160, 0, FALSE, 0, 0, 0, 0, 0, 20, 300, TRUE ); -//「なんでも、今回の「鬼隠し編」は全体の物語のプロローグみたいなお話なんですって。@ +// レナrvS20/02/440200106.「あははは!kvS20/02/440200107. 今回の『鬼隠し』は、全体の謎に挑む人たちが最初に通るお話。kvS20/02/440200108.だから実質上のプロローグの位置づけなんだって」 + PlaySE(3, "s20/02/440200106", 256, 64); + OutputLine(NULL, "「あははは!", + NULL, "\"Ahaha!", Line_WaitForInput); PlaySE(3, "s20/02/440200107", 256, 64); - OutputLine(NULL, "「なんでも、今回の「鬼隠し編」は全体の物語のプロローグみたいなお話なんですって。」", - NULL, "\"As I understand it, this ~Onikakushi~ chapter is supposed to be somewhat of a prologue to the entire series.\"", Line_WaitForInput); + OutputLine(NULL, "今回の『鬼隠し』は、全体の謎に挑む人たちが最初に通るお話。", + NULL, " This ~Onikakushi~ chapter is the first story that readers challenging the mystery of the entire series get to experience.", Line_WaitForInput); + PlaySE(3, "s20/02/440200108", 256, 64); + OutputLine(NULL, "だから実質上のプロローグの位置づけなんだって。」", + NULL, " So it's actually supposed to be somewhat of a prologue.\"", Line_WaitForInput); OutputLineAll(NULL, "\n", Line_ContinueAfterTyping); @@ -139,22 +145,28 @@ void main() DrawSceneWithMask( "bg_165", "left", 0, 0, 300 ); DrawBustshotWithFiltering( 1, "re_se_wa_a1", "right", 1, -160, 0, FALSE, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 300, TRUE ); -//「うん。次のシナリオは今回のシナリオとはまた別の側面を紹介する物語…って言ってたよ。@ +// レナrvS20/02/440200109.「うん。kvS20/02/440200110.今回はレナをパートナーに選んだ物語だったけど、kvS20/02/440200111.他にも魅ぃちゃん、沙都子ちゃんをパートナーに選んだお話もあるみたいだね」 + + PlaySE(3, "s20/02/440200109", 256, 64); + OutputLine(NULL, "「うん。", + NULL, "\"Yeah.", Line_WaitForInput); PlaySE(3, "s20/02/440200110", 256, 64); - OutputLine(NULL, "「うん。次のシナリオは今回のシナリオとはまた別の側面を紹介する物語…って言ってたよ。」", - NULL, "\"Yeah. They said the next chapter will introduce another aspect of the story.\"", Line_WaitForInput); + OutputLine(NULL, "今回はレナをパートナーに選んだ物語だったけど、", + NULL, " This episode has Rena as your closest friend,", Line_WaitForInput); + PlaySE(3, "s20/02/440200111", 256, 64); + OutputLine(NULL, "他にも魅ぃちゃん、沙都子ちゃんをパートナーに選んだお話もあるみたいだね。」", + NULL, " but it seems like there are stories featuring Mii-chan and Satoko-chan, too.", Line_WaitForInput); OutputLineAll(NULL, "\n", Line_ContinueAfterTyping); DisableWindow(); DrawBustshot( 3, "sa_se_ak_a1", 160, 0, 0, FALSE, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 20, 400, TRUE ); -//「……難しい言い方ですわねぇ@何なんですの?¥ +// 沙都子rvS20/04/440400131.「他のシナリオにはどんな展開があるんですの?」 + PlaySE(3, "s20/04/440400131", 256, 64); - OutputLine(NULL, "「……難しい言い方ですわねぇ。", - NULL, "\"...That's a strange way of putting it.", Line_WaitForInput); - OutputLine(NULL, "何なんですの?」", - NULL, " What does that mean?\"", Line_Normal); + OutputLine(NULL, "「他のシナリオにはどんな展開があるんですの?」", + NULL, "\"What kind of plot developments can we expect from the other scenarios?\"", Line_Normal); ClearMessage(); DisableWindow(); DrawSceneWithMask( "bg_165", "m1", 0, 0, 300 );