translation consistency fixes
marsh -> swamp (沼 can mean either marsh or swamp and there isn't that much of a difference, but it's called a swamp in other translated installments) ogre -> demon (all other instances of 鬼 are translated as demon and ogre sucks as an approximation of oni anyway)
This commit is contained in:
@@ -5714,7 +5714,7 @@ void main()
|
||||
// 大昔、雛見沢は鬼が住まう里として恐れられながらも崇められていたという¥
|
||||
if (GetGlobalFlag(GADVMode)) { OutputLineAll("", NULL, Line_ContinueAfterTyping); }
|
||||
OutputLine(NULL, " 大昔、雛見沢は鬼が住まう里として恐れられながらも崇められていたという。",
|
||||
NULL, "Long ago, Hinamizawa was feared and respected as the village of ogres.", Line_Normal);
|
||||
NULL, "Long ago, Hinamizawa was feared and respected as the village of demons.", Line_Normal);
|
||||
ClearMessage();
|
||||
DisableWindow();
|
||||
DrawScene("flashback/oni1", 1000 );
|
||||
@@ -5723,7 +5723,7 @@ void main()
|
||||
if (GetGlobalFlag(GADVMode)) { OutputLine("<color=#a59da9>大石</color>", NULL, "<color=#a59da9>Ooishi</color>", NULL, Line_ContinueAfterTyping); }
|
||||
ModPlayVoiceLS(3, 11, "ps3/s01/11/120700495", 256, TRUE);
|
||||
OutputLine(NULL, "「ふもとの村人たちは鬼たちを崇めていました。",
|
||||
NULL, "\"The villagers at the foot of the mountains worshipped the ogres.", Line_WaitForInput);
|
||||
NULL, "\"The villagers at the foot of the mountains worshipped the demons.", Line_WaitForInput);
|
||||
ModPlayVoiceLS(3, 11, "ps3/s01/11/120700496", 256, TRUE);
|
||||
OutputLine(NULL, "で、鬼ヶ淵は神聖な土地なので絶対に不可侵。",
|
||||
NULL, " So Onigafuchi was hallowed ground that you could never enter.", Line_WaitForInput);
|
||||
@@ -5758,7 +5758,7 @@ void main()
|
||||
if (GetGlobalFlag(GADVMode)) { OutputLine("<color=#a59da9>大石</color>", NULL, "<color=#a59da9>Ooishi</color>", NULL, Line_ContinueAfterTyping); }
|
||||
ModPlayVoiceLS(3, 11, "ps3/s01/11/120700498", 256, TRUE);
|
||||
OutputLine(NULL, "「鬼たちもまたですね。",
|
||||
NULL, "\"Also, the ogres, you see...", Line_WaitForInput);
|
||||
NULL, "\"Also, the demons, you see...", Line_WaitForInput);
|
||||
ModPlayVoiceLS(3, 11, "ps3/s01/11/120700499", 256, TRUE);
|
||||
OutputLine(NULL, "俗世に出て行かないよう、オヤシロさまに厳しく見張られていたんだとか。",
|
||||
NULL, " They were being strictly watched by Oyashiro-sama so they would not enter into our world.", GetGlobalFlag(GLinemodeSp));
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user