Textová CG
This commit is contained in:
34
STYLE_MANUAL.md
Normal file
34
STYLE_MANUAL.md
Normal file
@@ -0,0 +1,34 @@
|
||||
# Manuál stylu
|
||||
|
||||
## Přepisy japonštiny
|
||||
|
||||
- Obecně známé termíny: využít český přepis
|
||||
- Období Šówa
|
||||
- samuraj
|
||||
- šintoismus
|
||||
- jakuza
|
||||
- Tokio, Kjóto, Ósaka
|
||||
- _Obecně, pokud to má stránku na české Wikipedii a existuje v reálném životě, použijeme český přepis_
|
||||
- Termíny specifické pro Higurashi: využít Hepburn
|
||||
- Keiichi Maebara
|
||||
- Hinamizawa
|
||||
- Tatarigoroshi-hen
|
||||
- Oyashiro-sama
|
||||
- _"Macuribajaši" působí nepřirozeně a **narušuje dohledatelnost** existujících materiálů_
|
||||
|
||||
## Honorifika
|
||||
|
||||
- -san, -sama, -chan, apod.
|
||||
- Je to velmi slozité rozhodnutí a trochu to bolí, ale vynecháme je
|
||||
- S českým skloňováním absolutně nejsou v souladu a překlad by nevyhnutelně zněl nepřirozeně, kdyby jsme se je pokusili zachovat
|
||||
- Pokud je to možné, pokusíme se najít tónální ekvivalentu, která zní dobře i v češtině
|
||||
- -san ve formálním kontextu, -sama v kontextu zákazníka: pan, paní
|
||||
- -sensei: pan doktor, učitel...
|
||||
- apod.
|
||||
|
||||
## Fonty
|
||||
|
||||
- Uživatelské rozhraní: Hiragino Sans, v případě patkových písem Hiragino Mincho ProN, styly W3 a W6
|
||||
- Většina textových CG (tyuui, Bernkastel, apod.): Hiragino Mincho ProN, styl W3
|
||||
- Monology, poetické části, "titulek kapitoly" v den Watanagashi: Minion Pro, styl Medium Italic
|
||||
- Zvýraznění subjektivních, lyrických nebo metaforických pasáží
|
||||
Reference in New Issue
Block a user