From af267a655c934e364647e5cc31d5a8bb1c7c3d45 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 20 Dec 2015 16:26:28 +0000 Subject: [PATCH] matching to earlier translation this is a quote of the letter already described earlier. For some reason, this part wasn't consistent, so I fixed that. --- Update/onik_015_03.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/onik_015_03.txt b/Update/onik_015_03.txt index 24ee5b2..2215a07 100644 --- a/Update/onik_015_03.txt +++ b/Update/onik_015_03.txt @@ -2184,7 +2184,7 @@ void main() // …死体があるか、ないかの違いはあるでしょうが。 OutputLine(NULL, "…死体があるか、ないかの違いはあるでしょうが。", - NULL, " ...Though the only difference may be the presence or lack of a body.\"", Line_ContinueAfterTyping); + NULL, " ...Though you may or may not find my body.\"", Line_ContinueAfterTyping); FadeOutBGM( 2, 10, TRUE ); SetValidityOfInput( FALSE );