From edf953d4f46e5544f1cf3ba82d845415f5dfeb56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Sun, 29 Nov 2015 21:26:13 +0000 Subject: [PATCH] translation fix I read and re-read the text, and couldn't really tell what the original translation was trying to say. Re-written pretty much from scratch. --- Update/onik_010.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Update/onik_010.txt b/Update/onik_010.txt index c4c89ca..720bb2e 100644 --- a/Update/onik_010.txt +++ b/Update/onik_010.txt @@ -1594,7 +1594,7 @@ void main() // これから大勝負というこの時に来客とはツイていないが、それ以上に俺への来客という珍事に興味を覚えた@ OutputLine(NULL, " これから大勝負というこの時に来客とはツイていないが、それ以上に俺への来客という珍事に興味を覚えた。", - NULL, "It was rather unfortunate that I'd have someone waiting on me right before my big match, but I was more interested in the unexpected guest.", Line_WaitForInput); + NULL, "Right before my big match was pretty bad timing to have a visitor, but the very fact that someone was here to see me was strange enough to pique my interest.", Line_WaitForInput); OutputLineAll(NULL, "\n", Line_ContinueAfterTyping);