From fed2a81c710d63462f5fa489a5ba9decdd16d127 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Norgus Date: Thu, 3 Dec 2015 17:39:57 +0000 Subject: [PATCH] nuance/translation thought it was worth the change from how it sounded like it pained him to make the choice lol --- Update/onik_012.txt | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/Update/onik_012.txt b/Update/onik_012.txt index 80df31e..193df5e 100644 --- a/Update/onik_012.txt +++ b/Update/onik_012.txt @@ -1064,8 +1064,8 @@ void main() //「2名です。タバコは我慢します。@ PlaySE(3, "s01/11/120700216", 256, 64); - OutputLine(NULL, "「2名です。タバコは我慢します。」", - NULL, "\"Two, please. Non-smoking.\"", Line_WaitForInput); + OutputLine(NULL, "「2名です。タバコは・・・我慢します。」", + NULL, "\"Two, please. I'll... make do with non-smoking.\"", Line_WaitForInput); OutputLineAll(NULL, "\n", Line_ContinueAfterTyping);