Commit Graph

19 Commits

Author SHA1 Message Date
Norgus
6b18a0cfa5 translation nuance and double spacing fixes 2015-12-07 19:53:26 +00:00
Norgus
7834a093bc translation fix
暴力的 is used figuratively to describe the "roughness" of a train of
thought which would lead to blaming children for being bystanders to
Rena's rampage (this is what I have rendered as "cruel")
2015-12-07 19:45:15 +00:00
Norgus
4b2628ed31 translation fix 2015-12-07 19:40:35 +00:00
Norgus
0ce282150f wrong sound file
It's the same word, but from the wrong scene with the wrong tone for the
context.
The file name following the previous line seems to be the correct one
(not sure why this wouldn't have been selected to start with)
2015-12-07 19:34:05 +00:00
Norgus
f070b43754 translation fix
given the context, and, well, the sentence, this was interpreted rather
wrongly.
2015-12-07 19:27:34 +00:00
Norgus
2e195d17bf translation fix
みんな can be "everyone" OR "everything", and this is clearly the latter
case.
2015-12-07 19:22:30 +00:00
Norgus
d0023a5ff6 translation fix
撲殺 is the fatal beatings (of the housewife) case, not the lynching
2015-12-07 19:21:20 +00:00
Norgus
826f5e393d Fixed translation
Keiichi thinks that the girls (and Hinamizawa in general) don't want him
speaking out or allowing any undesirable outsiders (like Ooishi) that
something might be out of the ordinary.
2015-12-07 19:05:54 +00:00
Norgus
c6b47d98ee translation fix
he really isn't saying that he's well enough to go (and it causes
cognitive dissonance to have Keiichi say this right after saying that he
feels feverish)
2015-12-07 18:06:49 +00:00
Cnnctr
223bb7b2c4 update onik_013 2015-06-05 10:24:31 +02:00
Cnnctr
326e205c78 update onik_013
「嘘だよッ!!」 changed to 「嘘だッ!!!」 to match the console version and voice
2015-06-05 10:21:36 +02:00
Cnnctr
46f03c2d2e SE\edit removed, HR_KEI -> hr_kei, missing voice 2015-06-05 09:55:59 +02:00
nixx quality
31f2d214ea MangaGamer 1.07 typo fixes 2015-06-04 16:16:11 +02:00
Sensenmann
e0066836bc changed the folders S01 and S19 in s01 and 19 and made changed the path in the scripts for s01, s19 and s20. 2015-05-25 20:08:22 +02:00
nixx quality
80816ee598 merge upstream typo fixes 2015-05-25 18:41:31 +02:00
Kiruku
b5dc813930 Chapter 10 finished. 2015-05-22 01:33:42 -04:00
Kiruku
317405333f Fixed underscore in sound effects 2015-05-21 16:44:03 -04:00
Kiruku
c1b3e30702 Fixed Volume and Sound Layers 2015-05-21 13:50:03 -04:00
Kiruku
a84ac2659d Has voices, but need to be fixed 2015-05-21 10:49:38 -04:00